- 级别
-
8
网站编辑
|
南京桑拿全套哪里最好综合频道直播太岁头上动土,这个剧我最担心是它的翻译,王尔德是英国语文奇才,他写的剧本、故事和诗对语言文字运用和铺排的出神入化,其出人意表,兵行险着的绝妙,早已成为文坛绝响,相信他三次在法庭的自辩必然精采绝伦和扣弦,翻译成任何语文差不多等于在太岁头上动土,而且必然失真,问题是失多少,但愿今次演出的主菜──对白,不会来个反,令观众感到乏味和欠缺神采就还得神落了。 先前我也看了同一剧团上一回的演出《最的时候》,内容是田汉在前后的一些事迹,首先我不明白他们为什么要选演田汉?有几多现时的话剧观众会对田汉或这段历史感兴趣? 异于伤痕文学好了,既然一条裤罔顾市场,就且看他们又给极小众看到怎样的田汉?我对田汉的生平几乎一无所知,但看完此剧我仍不肯定我知多了几多,可能有关田汉的资料本来就乏善足陈,于是剧本只能从大件事着手,粗枝大叶地交代他在时期的经历,南京桑拿全套哪里最好于是这些经历和千千万万在被的文艺工作者也是大同小异,完全看不到有何独特或有异于一般伤痕文学的性。 |
|